NOR da NOR

Maria Colera Intxausti

Donostia, 1972

socia de EIZIE


blog: linkedin.com
contactar

Biografía

Intérprete de conferencias desde 1996, en el País Vasco, Cataluña y Europa. En el ámbito privado, instituciones locales e internacionales.

Máster en interpretación de conferencias.

Interpreto desde y hacia el euskera, castellano, inglés y catalán, y recientemente he añadido el francés como lengua de partida.

Mis ámbitos de especialización son el feminismo, el medio ambiente, las relaciones laborales, la política, los derechos humanos y la migración.

Le doy mucha importancia a la formación continua y siempre que puedo hago cursos de perfeccionamiento. Algunos ejemplos: Cambridge Conference Interpretation Course, curso intensivo de retour al inglés, curso de traducción para organismos internacionales, curso sobre fraseología del francés, curso sobre inglés diplomático para intérpretes de conferencia, curso sobre protocolo para intérpretes...

Tengo experiencia y estoy acreditada en las principales plataformas de interpretación remota: Voiceboxer, Kudo, Interprefy, Boostlingo, Olyusei, Interactio... Empecé a trabajar en remota en 2017.

 

27-05-2021

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónhumanidades y ciencias sociales
literatura
narrativa
ensayo
catalán
español
euskara
francés
inglés
catalán
español
euskara
interpretaciónsimultánea
consecutiva
catalán
español
euskara
francés
inglés
catalán
español
euskara
inglés

libros
 

No eran trabajadoras, solo mujeres  Irureta, Onintza (2019) [eu - es]

título original: Berdea da more berria
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2019
editorial: Manu Robles Arangiz Institutua
colección: s.n.
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Sorginak, emaginak eta erizainak : Emakumezko sendalarien historia bat  Ehrenreich, Barbara ; English, Deidre (2019) [en - eu]

título original: Witches, midwives & nurses : A history of women healers
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 1975
editorial: Katakrak
colección: s.n.
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: EEUU

El feminisme i les transformacions en la política  Esteban, Mari Luz (2019) [eu - ca]

título original: Feminismoa eta politikaren eraldaketak
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2017
editorial: Pol·len
colección: D-fracciones
lugar de publicación: Bartzelona
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Enlloc, mai  Zaldua, Iban (2015) [eu - ca]

título original: Inon ez, inoiz ez
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2014
editorial: Godall
colección: s.n.
lugar de publicación: Bartzelona
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Ainara Munt Ojanguren

Jo no sóc d'aqui  Sarrionandia, Joseba (2014) [eu - ca]

título original: Ni ez naiz hemengoa
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 1985
editorial: Pol·len
colección: L'observatori
lugar de publicación: Bartzelona
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Ainara Munt Ojanguren

Gela bat norberarena  Woolf, Virginia (2013) [en - eu]

título original: A Room of One’s Own
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 1929
editorial: Consonni
colección: Proyectos
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Reino Unido

        texto on-line

Críticas
Gela bat norberarena Iraitz Ugalde / Obabako Testiguak, 2014-03-07
Gela bat norberarena Ismael Manterola / Berria, 2013-10-26
Literatura eta emakumeak Alex Gurrutxaga / Berria, 2013-10-20
Eta bostehun librea Ibon Egaña / Deia, 2013-09-28
Gela barrenean aske Maialen Berasategi / elearazi.org, 2013-09-16
Liburuak azpimarratzen dituztenentzat Amaia Alvarez / Argia, 2013-09-08

Umorezko ipuintxo bat gauero  Bonmatí, Ricard (2013) [ca - eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: s.d.
editorial: Aizkorri
colección: s.n.
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Catalunya

Arkeologia eta mintzaira: (Indoeuroparren enigma)  Renfrew, Colin (2002) [en - eu]

título original: Archaeology and Language: The Puzzle of Indo-European Origins
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 1987
editorial: Gaiak
colección: Pentsamendu Garaikidea
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: s.l.
 
« volver atrás

exportar a PDF