result: 20
1

title of translation: Изчакай да превали

author: Agirre, Katixa

translator: Maria Pachkova

year of publication of translation: 2019

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Plamar

source language(s): basque

target language(s): bulgarian

year of publication of original: 2015

2

title of translation: Borradores del futuro : historias y fabulaciones sobre mundos posibles [Antologia]

author: Agirre, Katixa ; Alberdi, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Jaio, Karmele ; Sarriugarte, Danele ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Aixa De la Cruz; Arrate Hidalgo; Miren Iriarte; Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2023

title of original: Zirriborroak eta gero : mundu posibleei buruzko istorioak eta fabulazioak

text type: Fiction

publisher: Consonni

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

year of publication of original: 2023

3

title of translation: De nou centaure

author: Agirre, Katixa

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2022

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

publisher: La segona periferia

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2022

4

title of translation: De novo centauro

author: Agirre, Katixa

translator: Isaac Xubín

year of publication of translation: 2023

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

publisher: Aira

source language(s): basque

target language(s): galician

year of publication of original: 2022

5

title of translation: De nuevo centauro

author: Agirre, Katixa

translator: Aixa De la Cruz

year of publication of translation: 2022

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

publisher: Tránsito

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2022

6

title of translation: Die lustlosen Touristen

author: Agirre, Katixa

translator: Silke Kleemann

year of publication of translation: 2021

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Edition Converso

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): german

year of publication of original: 2005

7

title of translation: Emekiro : Verhalen van jonge schrijfsters uit Baskenland [Antologia]

author: Agirre, Katixa ; Alberdi, Uxue ; Goikoetxea, Kristina ; Jaio, Karmele ; Osoro, Jasone ; Rodriguez, Eider

translator: Henrike Olasolo; Peter Smaardijk

year of publication of translation: 2011

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: Zirimiri Press

source language(s): basque

target language(s): dutch

year of publication of original: s.d.

8

title of translation: Las madres no

author: Agirre, Katixa

translator: Katixa Agirre

year of publication of translation: 2019

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Tránsito

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2018

9

title of translation: Le madri no

author: Agirre, Katixa

translator: Ilia Pessoa

year of publication of translation: 2024

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Ischìre

source language(s): basque

target language(s): italian

year of publication of original: 2018

10

title of translation: Les mares no

author: Agirre, Katixa

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2020

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Amsterdam

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2018

11

title of translation: Los turistas desganados

author: Agirre, Katixa

translator: Katixa Agirre

year of publication of translation: 2017

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Pre-Textos

series: Narrativa contemporanea

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

12

title of translation: Matere ne

author: Agirre, Katixa

translator: Bárbara Pregelj

year of publication of translation: 2023

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Malinc

source language(s): basque

target language(s): slovenian

year of publication of original: 2018

13

title of translation: Mens vi venter på opklaring

author: Agirre, Katixa

translator: Ane-Grethe Østergaard

year of publication of translation: 2019

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Aurora Boreal

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): danish

year of publication of original: 2015

14

title of translation: Moeders zullen nooit

author: Agirre, Katixa

translator: Mariolein Sabarte

year of publication of translation: 2021

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Zirimiri Press

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): dutch

year of publication of original: 2018

15

title of translation: Mothers Don't

author: Agirre, Katixa

translator: Kristin Addis

year of publication of translation: 2022

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: 3TimesRebel

source language(s): basque

target language(s): english

year of publication of original: 2018

16

title of translation: Mothers Don't

author: Agirre, Katixa

translator: Katie Whittemore

year of publication of translation: 2022

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Open Letter

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): english

year of publication of original: 2018

17

title of translation: Pas les mères

author: Agirre, Katixa

translator: Lise Belperron

year of publication of translation: 2021

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Editions Globe

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): french

year of publication of original: 2018

18

title of translation: Perímetro de floración = Loratze perimetroa

author: Agirre, Katixa

translator: Aixa De la Cruz

year of publication of translation: 2019

title of original: Loratze perimetroa

text type: Prose fiction

publisher: Azala Kreazio Espazioa

series: Borradores del futuro. Álava #0

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2019

        online text

19

title of translation: Pomes perdudes : Antologia de narrativa basca moderna

author: Agirre, Katixa ; Apaolaza, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Izagirre, Koldo ; Jaio, Karmele ; Mirande, Jon ; Montoia, Xabier ; Peillen, Txomin ; Rodriguez, Eider ; Sarrionandia, Joseba ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Escribano

year of publication of translation: 2014

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: Tigre de paper

series: FeraFerotge

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: [1960-2012]

20

title of translation: Ultrasounds : Basque Women Writers on Motherhood [antologia]

author: Arkotxa, Aurelia ; Apaolaza, Uxue ; Gonzalez Esnal, Maite ; Rodriguez, Eider ; Meabe, Miren Agur ; Urkiza, Ana ; Iturbe, Arantxa ; Osoro, Jasone ; Kamio, Garazi ; Rozas, Ixiar ; Urretabizkaia, Arantxa ; Bilbao, Begoña ; Elorrieta, Irati ; Alberdi, Uxue ; Jaio, Karmele ; Jimenez, Irati ; Agirre, Katixa

translator: Nere Lete; Elizabeth Macklin; Linda White

year of publication of translation: 2014

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: University of Nevada , Center for Basque Studies

series: Basque Literature Series; 9

source language(s): basque

target language(s): english

year of publication of original: s.d.

 
1

title of translation: Изчакай да превали

author: Agirre, Katixa

translator: Maria Pachkova

year of publication of translation: 2019

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Plamar

target language(s): bulgarian

year of publication of original: 2015

2

title of translation: Borradores del futuro : historias y fabulaciones sobre mundos posibles [Antologia]

author: Agirre, Katixa ; Alberdi, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Jaio, Karmele ; Sarriugarte, Danele ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Aixa De la Cruz; Arrate Hidalgo; Miren Iriarte; Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2023

title of original: Zirriborroak eta gero : mundu posibleei buruzko istorioak eta fabulazioak

text type: Fiction

publisher: Consonni

Bridge language(s): spanish

year of publication of original: 2023

3

title of translation: De nou centaure

author: Agirre, Katixa

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2022

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

publisher: La segona periferia

target language(s): catalan

year of publication of original: 2022

4

title of translation: De novo centauro

author: Agirre, Katixa

translator: Isaac Xubín

year of publication of translation: 2023

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

publisher: Aira

target language(s): galician

year of publication of original: 2022

5

title of translation: De nuevo centauro

author: Agirre, Katixa

translator: Aixa De la Cruz

year of publication of translation: 2022

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

publisher: Tránsito

target language(s): spanish

year of publication of original: 2022

6

title of translation: Die lustlosen Touristen

author: Agirre, Katixa

translator: Silke Kleemann

year of publication of translation: 2021

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Edition Converso

Bridge language(s): spanish

target language(s): german

year of publication of original: 2005

7

title of translation: Emekiro : Verhalen van jonge schrijfsters uit Baskenland [Antologia]

author: Agirre, Katixa ; Alberdi, Uxue ; Goikoetxea, Kristina ; Jaio, Karmele ; Osoro, Jasone ; Rodriguez, Eider

translator: Henrike Olasolo; Peter Smaardijk

year of publication of translation: 2011

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: Zirimiri Press

target language(s): dutch

year of publication of original: s.d.

8

title of translation: Las madres no

author: Agirre, Katixa

translator: Katixa Agirre

year of publication of translation: 2019

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Tránsito

target language(s): spanish

year of publication of original: 2018

9

title of translation: Le madri no

author: Agirre, Katixa

translator: Ilia Pessoa

year of publication of translation: 2024

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Ischìre

target language(s): italian

year of publication of original: 2018

10

title of translation: Les mares no

author: Agirre, Katixa

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2020

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Amsterdam

target language(s): catalan

year of publication of original: 2018

11

title of translation: Los turistas desganados

author: Agirre, Katixa

translator: Katixa Agirre

year of publication of translation: 2017

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Pre-Textos

series: Narrativa contemporanea

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

12

title of translation: Matere ne

author: Agirre, Katixa

translator: Bárbara Pregelj

year of publication of translation: 2023

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Malinc

target language(s): slovenian

year of publication of original: 2018

13

title of translation: Mens vi venter på opklaring

author: Agirre, Katixa

translator: Ane-Grethe Østergaard

year of publication of translation: 2019

title of original: Atertu arte itxaron

text type: Prose fiction

publisher: Aurora Boreal

Bridge language(s): spanish

target language(s): danish

year of publication of original: 2015

14

title of translation: Moeders zullen nooit

author: Agirre, Katixa

translator: Mariolein Sabarte

year of publication of translation: 2021

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Zirimiri Press

Bridge language(s): spanish

target language(s): dutch

year of publication of original: 2018

15

title of translation: Mothers Don't

author: Agirre, Katixa

translator: Kristin Addis

year of publication of translation: 2022

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: 3TimesRebel

target language(s): english

year of publication of original: 2018

16

title of translation: Mothers Don't

author: Agirre, Katixa

translator: Katie Whittemore

year of publication of translation: 2022

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Open Letter

Bridge language(s): spanish

target language(s): english

year of publication of original: 2018

17

title of translation: Pas les mères

author: Agirre, Katixa

translator: Lise Belperron

year of publication of translation: 2021

title of original: Amek ez dute

text type: Prose fiction

publisher: Editions Globe

Bridge language(s): spanish

target language(s): french

year of publication of original: 2018

18

title of translation: Perímetro de floración = Loratze perimetroa

author: Agirre, Katixa

translator: Aixa De la Cruz

year of publication of translation: 2019

title of original: Loratze perimetroa

text type: Prose fiction

publisher: Azala Kreazio Espazioa

series: Borradores del futuro. Álava #0

target language(s): spanish

year of publication of original: 2019

        online text

19

title of translation: Pomes perdudes : Antologia de narrativa basca moderna

author: Agirre, Katixa ; Apaolaza, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Izagirre, Koldo ; Jaio, Karmele ; Mirande, Jon ; Montoia, Xabier ; Peillen, Txomin ; Rodriguez, Eider ; Sarrionandia, Joseba ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Escribano

year of publication of translation: 2014

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: Tigre de paper

series: FeraFerotge

target language(s): catalan

year of publication of original: [1960-2012]

20

title of translation: Ultrasounds : Basque Women Writers on Motherhood [antologia]

author: Arkotxa, Aurelia ; Apaolaza, Uxue ; Gonzalez Esnal, Maite ; Rodriguez, Eider ; Meabe, Miren Agur ; Urkiza, Ana ; Iturbe, Arantxa ; Osoro, Jasone ; Kamio, Garazi ; Rozas, Ixiar ; Urretabizkaia, Arantxa ; Bilbao, Begoña ; Elorrieta, Irati ; Alberdi, Uxue ; Jaio, Karmele ; Jimenez, Irati ; Agirre, Katixa

translator: Nere Lete; Elizabeth Macklin; Linda White

year of publication of translation: 2014

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: University of Nevada , Center for Basque Studies

series: Basque Literature Series; 9

target language(s): english

year of publication of original: s.d.

result: 5

Centaur Again [sample].  Agirre, Katixa (2023)

translator: Kristin Addis

title of original: Berriz zentauro

text type: Prose fiction

target language(s): english

source language(s): basque

year of publication of original: 2022

place of publication: BasqueBooks.eus

country of publication of original : Basque Country

        online text

Festa gonbidatuak = Party Guests [antologia].  Agirre, Katixa (2020)

text type: Prose fiction

target language(s): english

source language(s): basque

place of publication: Booktegi

country of publication of original : Basque Country

        online text

Nadar.  Agirre, Katixa (2019)

translator: Isaac Xubín

title of original: Igeri

text type: Prose fiction

target language(s): galician

source language(s): basque

year of publication of original: 2019

place of publication: Sermos Galiza

country of publication of original : Basque Country

        online text

Nedar.  Agirre, Katixa (2019)

translator: Maria Colera Intxausti

title of original: Igeri

text type: Prose fiction

target language(s): catalan

source language(s): basque

year of publication of original: 2019

place of publication: VilaWeb

country of publication of original : Basque Country

        online text

Pajama Party.  Agirre, Katixa (2016)

translator: Oihana Andion

title of original: Pajama Party

target language(s): english

source language(s): basque

place of publication: Red Savina Review

country of publication of original : Basque Country

        online text