result: 75
1

title of translation: Borradores del futuro : historias y fabulaciones sobre mundos posibles [Antologia]

author: Agirre, Katixa ; Alberdi, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Jaio, Karmele ; Sarriugarte, Danele ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Aixa De la Cruz; Arrate Hidalgo; Miren Iriarte; Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2023

title of original: Zirriborroak eta gero : mundu posibleei buruzko istorioak eta fabulazioak

text type: Fiction

publisher: Consonni

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2023

2

title of translation: De fel i mel

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Xosé Manuel Moo

year of publication of translation: 2001

title of original: Eztia eta ozpina

text type: Prose fiction

publisher: Xerais

source language(s): basque

target language(s): galician

year of publication of original: 1995

3

title of translation: De hiel y de miel

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2008

title of original: Eztia eta ozpina

text type: Prose fiction

publisher: Alberdania

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1995

4

title of translation: El presente nunca fue tan futuro : Por fin les interesó la educación = Oraina inoiz ez zen hain etorkizun izan : Behingoz hezkuntza interesatu zitzaien

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo; Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2021

title of original: Oraina inoiz ez zen hain etorkizun izan : Behingoz hezkuntza interesatu zitzaien

text type: Prose fiction

publisher: Azala Kreazio Espazioa

series: Borradores del futuro. Álava #5

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2021

        online text

5

title of translation: Mientras el mundo duerme

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Gerardo Markuleta

year of publication of translation: 2010

title of original: Mundua lo dagoen bitartean

text type: Prose fiction

publisher: SM

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2008

6

title of translation: Ohe deseginak = Camas desechas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Angel Erro

year of publication of translation: 2013

title of original: Ohe deseginak

text type: Drama

publisher: Atenea

series: Biblioteca Vasca Bilingüe

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2008

7

title of translation: Pomes perdudes : Antologia de narrativa basca moderna

author: Agirre, Katixa ; Apaolaza, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Izagirre, Koldo ; Jaio, Karmele ; Mirande, Jon ; Montoia, Xabier ; Peillen, Txomin ; Rodriguez, Eider ; Sarrionandia, Joseba ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Escribano

year of publication of translation: 2014

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: Tigre de paper

series: FeraFerotge

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: [1960/2012]

8

title of translation: Tres cartas desde Pamplona (1935-1940)

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Angel Erro

year of publication of translation: 2014

title of original: Hiru gutun Iruñetik

text type: Prose fiction

publisher: Pamiela

series: Biblioteca Letras Vascas

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2012

9

title of translation: Una naranja en la basura

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Gerardo Markuleta

year of publication of translation: 2016

title of original: Laranja bat zaborretan

text type: Prose fiction

publisher: Ttarttalo

series: Abra

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2015

1

title of translation: Čudovito potovanje Xia Tianzija

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Ana Fras

year of publication of translation: 2013

remarks:

Illustrator: Jakobo Muñiz

title of original: Xia Tenzinen bidaia miresgarria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Ebesede

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): slovenian

year of publication of original: 2009

2

title of translation: Al gronxadors

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Amaia Crespo

year of publication of translation: 2005

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Círculo de Lectores

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2004

3

title of translation: Al parc

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Amaia Crespo

year of publication of translation: 2004

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2004

4

title of translation: Arròs i tinta

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2006

title of original: Arroza eta tinta

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Animallibres

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2006

5

title of translation: Arroz e tinta

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2006

title of original: Arroza eta tinta

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baía Edicións

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2006

6

title of translation: Arroz y tinta

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2006

title of original: Arroza eta tinta

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Círculo de Lectores

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2006

7

title of translation: Bakarrik eta Buztangabe = Tailless and all alone

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Diana Draper

year of publication of translation: 2000

title of original: Bakarrik eta buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baigorri , Gara

series: Euskal ipuinen bilduma 2 ; 10

source language(s): basque

target language(s): english

year of publication of original: 2000

8

title of translation: Dibuixa'm una carta

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Eva Casasús; Antton Olano

year of publication of translation: 2001

title of original: Marraztuidazu gutun bat

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Desclée de Brouwer

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2001

9

title of translation: Dibújame una carta

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2001

title of original: Marraztuidazu gutun bat

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Desclée de Brouwer

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2001

10

title of translation: Dos casos únicos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2000

title of original: Emakume sugearen misterioa ; Jentzi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Alfaguara

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1993 ; 1995

11

title of translation: Dos casos únics

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Luján

year of publication of translation: 2000

title of original: Emakume sugearen misterioa ; Jentzi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Alfaguara

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1993 ; 1995

12

title of translation: El anillo de Midas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2002

title of original: Midasen eraztuna

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

13

title of translation: El berenar dels divendres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Blanca Cassany

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

14

title of translation: El berenar dels divendres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Blanca Cassany

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Tàndem

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

15

title of translation: El berenar dels divendres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Avel·lí Llimac

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

16

title of translation: El bollo de los viernes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

17

title of translation: El bollu de los vienres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Xilberto Llano

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Llibros del Pexe

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): asturian

year of publication of original: 1998

18

title of translation: El chico que fue hombre: el azar, el azor y la zorra

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2000

title of original: Gizon izandako mutila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1997

19

title of translation: El libro de los secretos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2002

title of original: Sekretuen liburua

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Alfaguara

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1997

20

title of translation: El maravilloso viaje de Tenzin

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2009

title of original: Xia Tenzinen bidaia miresgarria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2009

21

title of translation: El maravilloso viaje de Xía Tenzin

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2009

title of original: Xia Tenzinen bidaia miresgarria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Ala delta. Serie azul; 68

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2009

22

title of translation: El vuelo de la cigüeña

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2001

title of original: Zikoinaren hegaldia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Olerti etxea

series: Orientación Norte

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

23

title of translation: En los columpios

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Soledad Carreño

year of publication of translation: 2004

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Algar

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2004

24

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Algar

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2007

25

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Pau Martí Sanjuan

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2007

26

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Maria Grau i Salo

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edicions del Pirata

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2007

27

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baia Edicions

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2007

28

title of translation: Guarda el secreto. Manual para brujas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Manu López Gaseni

year of publication of translation: 2008

title of original: Atxiki sekretua: sorginaren eskuliburua

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2004

29

title of translation: Hirugarreneko sorgina = The witch on the third floor

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Diana Draper

year of publication of translation: 2003

title of original: Hirugarreneko sorgina

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baigorri , Gara

series: Euskal ipuinen bilduma 5 ; 4

source language(s): basque

target language(s): english

year of publication of original: 2003

30

title of translation: Kasai, vas arribar per l'aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Anna Canals

year of publication of translation: 1998

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

31

title of translation: L'anell d'en Mides

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2002

title of original: Midasen eraztuna

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

32

title of translation: L'estiu de 1948

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Jordi Vidal

year of publication of translation: 2003

title of original: 1948ko uda

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 1993

33

title of translation: La Magalí ja ho sap

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2000

title of original: Magalik badaki

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Barcanova

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2000

34

title of translation: La séptima, la vencida

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2009

title of original: Zazpigarrena eta azkena

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Pearson Educación

series: Pearson Alhambra ; 71

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2003

35

title of translation: Magalí por fin lo sabe

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2000

title of original: Magalik badaki

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

36

title of translation: Magalí por fin o sabe

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Carme Torres

year of publication of translation: 2000

title of original: Magalik badaki

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

source language(s): basque

target language(s): galician

year of publication of original: 2000

37

title of translation: Muchos besos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2001

title of original: Musuka

text type: Children's and young adults' literature

publisher: SM

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2001

38

title of translation: No parque

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Ignacio Chao

year of publication of translation: 2004

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Xerais

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2004

39

title of translation: O bollo de os biernes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Carlos Diest

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Xordica

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): aragonese

year of publication of original: 1998

40

title of translation: O pastel dos venres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Rozados

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Galaxia

source language(s): basque

target language(s): galician

year of publication of original: 1998

41

title of translation: Os tres amigos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Carme Torres

year of publication of translation: 2008

title of original: Hiru lagun

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Tambre

source language(s): basque

target language(s): galician

year of publication of original: 2005

42

title of translation: Paloma, llegaste por el aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1998

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

43

title of translation: Pantaleón se va

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2007

title of original: Pantaleon badoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: SM

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

44

title of translation: Pikolo

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Angel Erro

year of publication of translation: 2010

title of original: Pikolo

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Lóguez

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2008

45

title of translation: Porcus

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo; Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2024

title of original: Zerria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Alandar; 181

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2022

46

title of translation: Que llueva, que llueva

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1994

title of original: Marigorringoak hegan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1994

47

title of translation: Rugido en la galería del agua : Arrikrutz

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2007

title of original: Orroa uraren galerian

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Oñatiko Garapen eta Turismo Ajentzia

source language(s): basque

target language(s): spanish

48

title of translation: Sedem noči s Paulo

author: Juan Kruz Igerabide ; Patxi Zubizarreta

translator: Ana Fras; Bárbara Pregelj

year of publication of translation: 2002

remarks:

Spanish title: Siete noches con Paula. Illustrations: Elena Odriozola

title of original: Paularen zazpi gauak

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Malinc

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): slovenian

year of publication of original: 2011

49

title of translation: Set nits amb la Paula

author: Zubizarreta, Patxi ; Igerabide, Juan Kruz

translator: Elisenda Vergés

year of publication of translation: 2002

title of original: Paularen zazpi gauak

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2002

50

title of translation: Siete noches con Paula

author: Zubizarreta, Patxi ; Igerabide, Juan Kruz

translator: Juan Kruz Igerabide; Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2002

title of original: Paularen zazpi gauak

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2002

51

title of translation: Sola y sin cola

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2005

title of original: Bakarrik eta buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

52

title of translation: Sola y Sincola

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2022

title of original: Bakarrik eta Buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Ala delta. Serie roja; 36

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

53

title of translation: Soy el mostooo

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1997

title of original: Mustloa naaaiz...

text type: Children's and young adults' literature

publisher: SM

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1996

54

title of translation: Tres amigos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2005

title of original: Hiru lagun

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Ala delta. Azul

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

55

title of translation: Tres días en el vientre de una ballena

author: Zubizarreta Dorronsoro, Patxi

translator: Manu López Gaseni

year of publication of translation: 2013

title of original: Hiru egun balearen sabelean

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

source language(s): basque

target language(s): spanish

56

title of translation: Un violín para Maribelcha

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 1995

title of original: Biolin bat Maribeltxarentzat

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1995

57

title of translation: Una estàtua i dos artistes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Maria Viu

year of publication of translation: 2005

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

source language(s): basque

target language(s): catalan

year of publication of original: 2005

58

title of translation: Una estàtua i dos artistes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Maria Viu

year of publication of translation: 2006

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Círculo de Lectores

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2005

59

title of translation: Una estatua y dos artistas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2005

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Algar

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

60

title of translation: Unha estatua e dous artistas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Ignacio Chao

year of publication of translation: 2005

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Xerais

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2005

61

title of translation: Usoa : Dziewczynka, która przyleciała

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Katarzyna Mirgos; Barbara Stawicka-Pirecka

year of publication of translation: 2023

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Widnokrąg

source language(s): basque

target language(s): polish

year of publication of original: 1998

62

title of translation: Usoa venis fluge ; Sola kaj Senvosta

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Aitor Arana

year of publication of translation: 2014

title of original: Usoa hegan etorritako neskatoa ; Bakarrik eta Buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Erroteta , Haranaga

series: Lunlumo

source language(s): basque

target language(s): esperanto

year of publication of original: 1999 ; 2002

63

title of translation: Usoa, llegaste por el aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2008

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

source language(s): basque

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

64

title of translation: Usoa, prišla si kot ptica = Usoa, llegaste por el aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo; Bárbara Pregelj

year of publication of translation: 2012

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Malinc

source language(s): basque

Bridge language(s): spanish

target language(s): slovenian

year of publication of original: 1999

65

title of translation: [Hiru lagun]

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation:

title of original: Hiru lagun

text type: Children's and young adults' literature

source language(s): basque

target language(s): korean

year of publication of original: 2005

66

title of translation: [Marigorringoak hegan]

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2008

title of original: Marigorringoak hegan

text type: Children's and young adults' literature

source language(s): basque

target language(s): korean

year of publication of original: 1994

 
1

title of translation: Čudovito potovanje Xia Tianzija

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Ana Fras

year of publication of translation: 2013

remarks:

Illustrator: Jakobo Muñiz

title of original: Xia Tenzinen bidaia miresgarria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Ebesede

Bridge language(s): spanish

target language(s): slovenian

year of publication of original: 2009

2

title of translation: Al gronxadors

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Amaia Crespo

year of publication of translation: 2005

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Círculo de Lectores

target language(s): catalan

year of publication of original: 2004

3

title of translation: Al parc

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Amaia Crespo

year of publication of translation: 2004

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

target language(s): catalan

year of publication of original: 2004

4

title of translation: Arròs i tinta

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2006

title of original: Arroza eta tinta

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Animallibres

target language(s): catalan

year of publication of original: 2006

5

title of translation: Arroz e tinta

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2006

title of original: Arroza eta tinta

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baía Edicións

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2006

6

title of translation: Arroz y tinta

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2006

title of original: Arroza eta tinta

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Círculo de Lectores

target language(s): spanish

year of publication of original: 2006

7

title of translation: Bakarrik eta Buztangabe = Tailless and all alone

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Diana Draper

year of publication of translation: 2000

title of original: Bakarrik eta buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baigorri , Gara

series: Euskal ipuinen bilduma 2 ; 10

target language(s): english

year of publication of original: 2000

8

title of translation: Borradores del futuro : historias y fabulaciones sobre mundos posibles [Antologia]

author: Agirre, Katixa ; Alberdi, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Jaio, Karmele ; Sarriugarte, Danele ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Aixa De la Cruz; Arrate Hidalgo; Miren Iriarte; Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2023

title of original: Zirriborroak eta gero : mundu posibleei buruzko istorioak eta fabulazioak

text type: Fiction

publisher: Consonni

target language(s): spanish

year of publication of original: 2023

9

title of translation: De fel i mel

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Xosé Manuel Moo

year of publication of translation: 2001

title of original: Eztia eta ozpina

text type: Prose fiction

publisher: Xerais

target language(s): galician

year of publication of original: 1995

10

title of translation: De hiel y de miel

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2008

title of original: Eztia eta ozpina

text type: Prose fiction

publisher: Alberdania

target language(s): spanish

year of publication of original: 1995

11

title of translation: Dibuixa'm una carta

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Eva Casasús; Antton Olano

year of publication of translation: 2001

title of original: Marraztuidazu gutun bat

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Desclée de Brouwer

target language(s): catalan

year of publication of original: 2001

12

title of translation: Dibújame una carta

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2001

title of original: Marraztuidazu gutun bat

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Desclée de Brouwer

target language(s): spanish

year of publication of original: 2001

13

title of translation: Dos casos únicos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2000

title of original: Emakume sugearen misterioa ; Jentzi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Alfaguara

target language(s): spanish

year of publication of original: 1993 ; 1995

14

title of translation: Dos casos únics

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Luján

year of publication of translation: 2000

title of original: Emakume sugearen misterioa ; Jentzi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Alfaguara

target language(s): catalan

year of publication of original: 1993 ; 1995

15

title of translation: El anillo de Midas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2002

title of original: Midasen eraztuna

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

16

title of translation: El berenar dels divendres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Blanca Cassany

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

17

title of translation: El berenar dels divendres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Blanca Cassany

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Tàndem

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

18

title of translation: El berenar dels divendres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Avel·lí Llimac

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

19

title of translation: El bollo de los viernes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

20

title of translation: El bollu de los vienres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Xilberto Llano

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Llibros del Pexe

Bridge language(s): spanish

target language(s): asturian

year of publication of original: 1998

21

title of translation: El chico que fue hombre: el azar, el azor y la zorra

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2000

title of original: Gizon izandako mutila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

target language(s): spanish

year of publication of original: 1997

22

title of translation: El libro de los secretos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2002

title of original: Sekretuen liburua

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Alfaguara

target language(s): spanish

year of publication of original: 1997

23

title of translation: El maravilloso viaje de Tenzin

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2009

title of original: Xia Tenzinen bidaia miresgarria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

target language(s): spanish

year of publication of original: 2009

24

title of translation: El maravilloso viaje de Xía Tenzin

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2009

title of original: Xia Tenzinen bidaia miresgarria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Ala delta. Serie azul; 68

target language(s): spanish

year of publication of original: 2009

25

title of translation: El presente nunca fue tan futuro : Por fin les interesó la educación = Oraina inoiz ez zen hain etorkizun izan : Behingoz hezkuntza interesatu zitzaien

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo; Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2021

title of original: Oraina inoiz ez zen hain etorkizun izan : Behingoz hezkuntza interesatu zitzaien

text type: Prose fiction

publisher: Azala Kreazio Espazioa

series: Borradores del futuro. Álava #5

target language(s): spanish

year of publication of original: 2021

        online text

26

title of translation: El vuelo de la cigüeña

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2001

title of original: Zikoinaren hegaldia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Olerti etxea

series: Orientación Norte

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

27

title of translation: En los columpios

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Soledad Carreño

year of publication of translation: 2004

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Algar

target language(s): spanish

year of publication of original: 2004

28

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Algar

target language(s): spanish

year of publication of original: 2007

29

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Pau Martí Sanjuan

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2007

30

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Maria Grau i Salo

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edicions del Pirata

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2007

31

title of translation: Furia

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2007

title of original: Furia

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baia Edicions

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2007

32

title of translation: Guarda el secreto. Manual para brujas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Manu López Gaseni

year of publication of translation: 2008

title of original: Atxiki sekretua: sorginaren eskuliburua

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

target language(s): spanish

year of publication of original: 2004

33

title of translation: Hirugarreneko sorgina = The witch on the third floor

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Diana Draper

year of publication of translation: 2003

title of original: Hirugarreneko sorgina

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Baigorri , Gara

series: Euskal ipuinen bilduma 5 ; 4

target language(s): english

year of publication of original: 2003

34

title of translation: Kasai, vas arribar per l'aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Anna Canals

year of publication of translation: 1998

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

35

title of translation: L'anell d'en Mides

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2002

title of original: Midasen eraztuna

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

target language(s): catalan

year of publication of original: 1998

36

title of translation: L'estiu de 1948

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Jordi Vidal

year of publication of translation: 2003

title of original: 1948ko uda

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

target language(s): catalan

year of publication of original: 1993

37

title of translation: La Magalí ja ho sap

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Pau Joan Hernàndez

year of publication of translation: 2000

title of original: Magalik badaki

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Barcanova

target language(s): catalan

year of publication of original: 2000

38

title of translation: La séptima, la vencida

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2009

title of original: Zazpigarrena eta azkena

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Pearson Educación

series: Pearson Alhambra ; 71

target language(s): spanish

year of publication of original: 2003

39

title of translation: Magalí por fin lo sabe

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2000

title of original: Magalik badaki

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

40

title of translation: Magalí por fin o sabe

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Carme Torres

year of publication of translation: 2000

title of original: Magalik badaki

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Anaya

target language(s): galician

year of publication of original: 2000

41

title of translation: Mientras el mundo duerme

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Gerardo Markuleta

year of publication of translation: 2010

title of original: Mundua lo dagoen bitartean

text type: Prose fiction

publisher: SM

target language(s): spanish

year of publication of original: 2008

42

title of translation: Muchos besos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2001

title of original: Musuka

text type: Children's and young adults' literature

publisher: SM

target language(s): spanish

year of publication of original: 2001

43

title of translation: No parque

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Ignacio Chao

year of publication of translation: 2004

title of original: Zabuetan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Xerais

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2004

44

title of translation: O bollo de os biernes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Carlos Diest

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Xordica

Bridge language(s): spanish

target language(s): aragonese

year of publication of original: 1998

45

title of translation: O pastel dos venres

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Rozados

year of publication of translation: 1998

title of original: Ostiraletako opila

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Galaxia

target language(s): galician

year of publication of original: 1998

46

title of translation: Ohe deseginak = Camas desechas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Angel Erro

year of publication of translation: 2013

title of original: Ohe deseginak

text type: Drama

publisher: Atenea

series: Biblioteca Vasca Bilingüe

target language(s): spanish

year of publication of original: 2008

47

title of translation: Os tres amigos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Carme Torres

year of publication of translation: 2008

title of original: Hiru lagun

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Tambre

target language(s): galician

year of publication of original: 2005

48

title of translation: Paloma, llegaste por el aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1998

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: La Galera

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

49

title of translation: Pantaleón se va

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2007

title of original: Pantaleon badoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: SM

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

50

title of translation: Pikolo

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Angel Erro

year of publication of translation: 2010

title of original: Pikolo

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Lóguez

target language(s): spanish

year of publication of original: 2008

51

title of translation: Pomes perdudes : Antologia de narrativa basca moderna

author: Agirre, Katixa ; Apaolaza, Uxue ; Cano, Harkaitz ; Izagirre, Koldo ; Jaio, Karmele ; Mirande, Jon ; Montoia, Xabier ; Peillen, Txomin ; Rodriguez, Eider ; Sarrionandia, Joseba ; Zaldua, Iban ; Zubizarreta, Patxi

translator: Daniel Escribano

year of publication of translation: 2014

title of original: s.n.

text type: Prose fiction

publisher: Tigre de paper

series: FeraFerotge

target language(s): catalan

year of publication of original: [1960/2012]

52

title of translation: Porcus

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo; Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2024

title of original: Zerria

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Alandar; 181

target language(s): spanish

year of publication of original: 2022

53

title of translation: Que llueva, que llueva

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1994

title of original: Marigorringoak hegan

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

target language(s): spanish

year of publication of original: 1994

54

title of translation: Rugido en la galería del agua : Arrikrutz

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2007

title of original: Orroa uraren galerian

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Oñatiko Garapen eta Turismo Ajentzia

target language(s): spanish

55

title of translation: Sedem noči s Paulo

author: Juan Kruz Igerabide ; Patxi Zubizarreta

translator: Ana Fras; Bárbara Pregelj

year of publication of translation: 2002

remarks:

Spanish title: Siete noches con Paula. Illustrations: Elena Odriozola

title of original: Paularen zazpi gauak

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Malinc

Bridge language(s): spanish

target language(s): slovenian

year of publication of original: 2011

56

title of translation: Set nits amb la Paula

author: Zubizarreta, Patxi ; Igerabide, Juan Kruz

translator: Elisenda Vergés

year of publication of translation: 2002

title of original: Paularen zazpi gauak

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2002

57

title of translation: Siete noches con Paula

author: Zubizarreta, Patxi ; Igerabide, Juan Kruz

translator: Juan Kruz Igerabide; Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2002

title of original: Paularen zazpi gauak

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

target language(s): spanish

year of publication of original: 2002

58

title of translation: Sola y sin cola

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2005

title of original: Bakarrik eta buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

59

title of translation: Sola y Sincola

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2022

title of original: Bakarrik eta Buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Ala delta. Serie roja; 36

target language(s): spanish

year of publication of original: 2000

60

title of translation: Soy el mostooo

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 1997

title of original: Mustloa naaaiz...

text type: Children's and young adults' literature

publisher: SM

target language(s): spanish

year of publication of original: 1996

61

title of translation: Tres amigos

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2005

title of original: Hiru lagun

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

series: Ala delta. Azul

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

62

title of translation: Tres cartas desde Pamplona (1935-1940)

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Angel Erro

year of publication of translation: 2014

title of original: Hiru gutun Iruñetik

text type: Prose fiction

publisher: Pamiela

series: Biblioteca Letras Vascas

target language(s): spanish

year of publication of original: 2012

63

title of translation: Tres días en el vientre de una ballena

author: Zubizarreta Dorronsoro, Patxi

translator: Manu López Gaseni

year of publication of translation: 2013

title of original: Hiru egun balearen sabelean

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

target language(s): spanish

64

title of translation: Un violín para Maribelcha

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 1995

title of original: Biolin bat Maribeltxarentzat

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edebé

target language(s): spanish

year of publication of original: 1995

65

title of translation: Una estàtua i dos artistes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Maria Viu

year of publication of translation: 2005

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Bromera

target language(s): catalan

year of publication of original: 2005

66

title of translation: Una estàtua i dos artistes

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Maria Viu

year of publication of translation: 2006

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Círculo de Lectores

Bridge language(s): spanish

target language(s): catalan

year of publication of original: 2005

67

title of translation: Una estatua y dos artistas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Patxi Zubizarreta

year of publication of translation: 2005

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Algar

target language(s): spanish

year of publication of original: 2005

68

title of translation: Una naranja en la basura

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Gerardo Markuleta

year of publication of translation: 2016

title of original: Laranja bat zaborretan

text type: Prose fiction

publisher: Ttarttalo

series: Abra

target language(s): spanish

year of publication of original: 2015

69

title of translation: Unha estatua e dous artistas

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Ignacio Chao

year of publication of translation: 2005

title of original: Estatua bat eta artista bi

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Xerais

Bridge language(s): spanish

target language(s): galician

year of publication of original: 2005

70

title of translation: Usoa : Dziewczynka, która przyleciała

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Katarzyna Mirgos; Barbara Stawicka-Pirecka

year of publication of translation: 2023

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Widnokrąg

target language(s): polish

year of publication of original: 1998

71

title of translation: Usoa venis fluge ; Sola kaj Senvosta

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Aitor Arana

year of publication of translation: 2014

title of original: Usoa hegan etorritako neskatoa ; Bakarrik eta Buztangabe

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Erroteta , Haranaga

series: Lunlumo

target language(s): esperanto

year of publication of original: 1999 ; 2002

72

title of translation: Usoa, llegaste por el aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo

year of publication of translation: 2008

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Edelvives

target language(s): spanish

year of publication of original: 1998

73

title of translation: Usoa, prišla si kot ptica = Usoa, llegaste por el aire

author: Zubizarreta, Patxi

translator: Itziar Ortuondo; Bárbara Pregelj

year of publication of translation: 2012

title of original: Usoa, hegan etorritako neskatoa

text type: Children's and young adults' literature

publisher: Malinc

Bridge language(s): spanish

target language(s): slovenian

year of publication of original: 1999

74

title of translation: [Hiru lagun]

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation:

title of original: Hiru lagun

text type: Children's and young adults' literature

target language(s): korean

year of publication of original: 2005

75

title of translation: [Marigorringoak hegan]

author: Zubizarreta, Patxi

translator:

year of publication of translation: 2008

title of original: Marigorringoak hegan

text type: Children's and young adults' literature

target language(s): korean

year of publication of original: 1994

result: 6

Atlas sentimental.  Zubizarreta, Patxi (2010)

translator: Patxi Zubizarreta

title of original: Atlas sentimentala

text type: Prose fiction

target language(s): spanish

source language(s): basque

year of publication of original: 2001

published in: basqueliterature.com

country of publication of original : Basque Country

Atlas sentimental.  Zubizarreta, Patxi ()

translator: Kattalin Totorika

title of original: Atlas sentimentala

text type: Prose fiction

target language(s): french

source language(s): basque

year of publication of original: 2001

published in: basqueliterature.com

country of publication of original : Basque Country

Bitter and Sweet [sample].  Zubizarreta, Patxi (2023)

translator: Aritz Branton de Langlois

title of original: Eztia eta ozpina

text type: Children's and young adults' literature

target language(s): english

source language(s): basque

year of publication of original: 2018

published in: BasqueBooks.eus

country of publication of original : Basque Country

        online text

L'ascension de Julien Vinson [échantillon].  Zubizarreta, Patxi (2023)

translator: Nahia Zubeldia

title of original: Julien Vinsonen hegaldia

text type: Prose fiction

target language(s): french

source language(s): basque

year of publication of original: 2019

published in: BasqueBooks.eus

country of publication of original : Basque Country

        online text

The Pig [sample].  Zubizarreta, Patxi (2023)

translator: Kristin Addis

title of original: Zerria

text type: Children's and young adults' literature

target language(s): english

source language(s): basque

year of publication of original: 2022

published in: BasqueBooks.eus

country of publication of original : Basque Country

        online text

The Sentimental Atlas.  Zubizarreta, Patxi ()

translator: Amaia Gabantxo

title of original: Atlas sentimentala

text type: Prose fiction

target language(s): english

source language(s): basque

year of publication of original: 2001

published in: basqueliterature.com

country of publication of original : Basque Country