honi buruz kontaktua saioa hasi

Kazetaritzan lizentziaduna Euskal Herriko Unibertsitatean (2000), Itzulpengintza Masterra (EHU) eta Literatur Itzulpengintzako Graduondokoa (Pompeu Fabra Unibertsitatea) egin zituen. Bi urtez kazetaritzan aritu ondoren, itzulpengintzan hasi zen 2001. urtean. Zenbait enpresa eta erakundetarako aritu ondoren, 2006az gero Iruñeko Udaleko Itzulpen Zerbitzuan egin zuen lan, itzultzaile eta interprete.
Itzulitako liburuak: 7.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
John Bergerren jaiotzaren mendeurrenean, 'Zazpigarren gizona' plazaratu du Katakrakek. Iñigo Roquek itzuli du euskarara (Berri, 2026-04-16)
Zabalik da Minaberri itzulpen-bekaren III. deialdia. Ainhoa Mendiluze itzultzailea, Lau haizetara saioan (Bizkaia Irratia, 2026-04-09)
'La IA no piensa; vomita palabras'. Los tarductores de Aragón reivindican su trabajo frente a la inteligencia artificial (Heraldo, 2026-04-05)
Ainhoa Mendiluzeri elkarrizketa Minaberri bekaz. (Xaloa Telebista, 2026-03-31) [14:42-44:03]