NOR da NOR
|                                             || zerrenda

Josu Barambones Zubiria

Gasteiz, 1963

EIZIEko bazkide


kontaktua

Biografia

Ingeles Filologiako lizentziaduna, egun itzulpengintzako irakasle da UPV/EHUn. Unibertsitatean lanean hasi aurretik, Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiko eta Arabako Probintzia Auzitegiko itzultzaile-interprete ofiziala izan zen.

 Batik bat ikus-entzunezko itzulpena ikertu du, eta makina bat artikulu idatzi du gai horren inguruan, besteak beste Senez aldizkarian. TRALIMA-ITZULIK literatur eta ikus-entzunezko itzulpenaren ikerketa taldeko kide da. Halaber, EHUren Itzulpengintza eta Teknologia graduondokoaren zuzendaria da.

 2009an aurkeztu zuen doktoretza tesia, ETB1eko haur eta gazte programazioko ikus-entzunezko itzulpengintza azterturik: La traducción audiovisual en ETB-1: Estudio descriptivo de la programación infantil y juvenil.

Senez aldizkariko erredakzio batzordeko kide izan zen 2007tik 2014ra.

Literatura Unibertsala bildumarako Bidaia Sentimentala Frantzia eta Italian zehar euskaratu du, Laurence Sternerena.

 

Loturak

- Bibliografia (TRALIMA-ITZULIK)

- Elkarrizketa unibertsitatea.net blogean

- Josu Barambonesen lanak Inguma datu-basean

 

(Argazkia Bizkaie.biz webgunetik hartua)

 

2016-09-20

jarduera mota   sorburu hizkuntza xede hizkuntza
testuen itzulpenaeuskara
gaztelania
ingelesa
euskara
gaztelania
interpretazioaeuskara
gaztelania
euskara
gaztelania
zuzenketaeuskara
gaztelania
ingelesa
euskara
gaztelania

liburuak
 

Bidaia sentimentala Frantzia eta Italian zehar  Sterne, Laurence (2016) [en - eu]

jatorrizkoaren titulua: Sentimental Journey through France and Italy
testu mota: Narratiba
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1765
argitaletxea: Elkar
bilduma: Urrezko Biblioteka; 14
argitaratze lekua: Donostia
jatorrizkoaren herria: Irlanda
Kritikak
Hitz eta sentimenduen bozkarioa Hasier Rekondo / Deia, 2016-11-12
Bidaia sentimentala Javier Rojo / El Diario Vasco, 2016-11-05

Bidaia sentimentala Frantzia eta Italian zehar  Sterne, Laurence (1998) [en - eu]

jatorrizkoaren titulua: Sentimental Journey through France and Italy
testu mota: Narratiba
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1765
argitaletxea: Ibaizabal
bilduma: Literatura unibertsala; 71
argitaratze lekua: Euba
jatorrizkoaren herria: Irlanda

        testua on-line

Kritikak
Bidaia kronika baino areago Felipe Juaristi / El Diario Vasco, 1999-02-27
 
« atzera egin

PDF bihurtu