NOR da NOR
|                                             || lista

Nahikari Gabilondo Mendizabal

Zarautz, 1978

socia de EIZIE


contactar

Cursó la diplomatura de enfermería en la Escuela Universitaria de Enfermería de Donostia de la UPV (1999). Tras varios meses ejerciendo la profesión de enfermería, le concedieron una beca para dos años para realizar un diccionario de enfermería en euskera (2002-2004). En ese mismo período cursó la carrera de Antropología Social y Cultural en la UPV, y al concluir el diccionario y la carrera obtuvo otra beca para realizar un diccionario de sexología en euskera.

En 2005 se incorporó a la Fundación Elhuyar para trabajar de traductora y correctora, y tras casi 10 años en la empresa, actualmente es traductora y correctora autónoma desde el año 2015. Traduce todo tipo de textos, pero su trabajo se enfoca más a textos científicos, especialmente del ámbito de la salud.

 

11-06-2021

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traduccióncientífico-técnica
español
euskara
inglés
español
euskara
corrección / revisiónespañol
euskara
inglés
español
euskara

libros
 

Kakalarria!  Requena, Alessandra (2023) [en - eu]

título original: The boy who cried poo!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2023
editorial: Ibaizabal
lugar de publicación: Amorebieta-Etxano (Bizkaia)
pais en el que se publicó el original: Reino Unido

Zainketa intentsiboetako erizaintzako eskuliburu praktikoa : erizaintzako praktiketako ikasleentzako gida azkarra  Vallejo de la Hoz, Gorka ; Fernández Aedo, Irrintzi ; Ballesteros Peña, Sendoa (2022) [es - eu]

título original: Manual práctico de enfermería de cuidados intensivos
tipo de texto: Ciencias y tecnología
año de publicación del original: 2020
editorial: EHU
colección: Unibertsitateko eskuliburuak
lugar de publicación: Leioa
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Jarduera gimnastiko eta akrobatikoen oinarriak  Brozas Polo, María Paz (2021) [es - eu]

título original: Fundamentos de las actividades gimnásticas y acrobáticas
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2004
editorial: EHU
colección: Unibertsitateko eskuliburuak
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: España
participa(n) en la traducción: Saroi Jauregi

Daniels eta Worthingham-en muskulu-probak : eskuzko miaketarako eta funtzionamendua balioesteko teknikak   Hislop, Helen J. ; Avers, Dale ; Brown, Marybeth (2020) [en - eu]

título original: Daniels and Worthingham's Muscle Testing : Techniques of Manual Examination
tipo de texto: Ciencias y tecnología
año de publicación del original: 2013
editorial: EHU
lugar de publicación: Leioa
pais en el que se publicó el original: India
participa(n) en la traducción: Alfontso Mujika

Erizaintza kirurgikoko eskuliburu praktikoa  Artetxe Ferrero, Ibon ; Fernández Aedo, Irrintzi ; Ballesteros Peña, Sendoa ; Vallejo De la Hoz, Gorka ; Gaztelu-Iturri Ortuoste, Ainhoa ; Maestre Martínez, María Teresa (2020) [es - eu]

título original: Manual práctico de enfermería quirúrgica
tipo de texto: Ciencias y tecnología
año de publicación del original: 2017
editorial: EHU
lugar de publicación: Bilbo
participa(n) en la traducción: Ane Goenaga

Adineko pertsonen elikadurari buruzko gida praktikoa  Andía Muñoz, Virginia ; Abecia Inchaurregui, Carlos ; Echevarría Orella, Enrique ; Fernández Quintela, Alfredo ; Milton Laskibar, Iñaki ; Portillo Baquedano, María Puy (2020) [es - eu]

título original: Guía práctica de alimentación para personas mayores
tipo de texto: Ciencias sociales
año de publicación del original: 2017
editorial: EHU
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Saroi Jauregi

Oinarrizko immunologia : immunitate-sistemaren funtzioak eta gaitzak  Abbas, Abul K. ; Lichtman, Andrew H. ; Pillai, Shiv (2019) [en - eu]

título original: Basic Immunology
tipo de texto: Ciencias y tecnología
año de publicación del original: 2001
editorial: EHU
colección: Unibertsitateko eskuliburuak
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Reino Unido
participa(n) en la traducción: Alfontso Mujika
 
« volver atrás

exportar a PDF