acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Juan Garzia Garmendia

Legazpi, 1955
socio de EIZIE

Se licenció en Filología Hispánica en la Universidad Autónoma de Barcelona, y además de traductor, es escritor y profesor. En 2014 fue nombrado miembro correspondiente de Euskaltzaindia. En los últimos años, además de ser profesor ha traducido varias obras de Shakespeare. A las obras ya publicadas Hamlet y Soneto Hautatuak se le suma Sonetoak, un libro-disco que recoge las traducciones de todos los sonetos de Shakespeare.

      Libros traducidos: 31.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

Las voces y los ecos. Manu López Gaseni (El Trujamán, 03-04-2024)

Traducción e inteligencia artificial. Entrevista a José Francisco Ruiz Casanova, autor del ensayo ¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas? (rtve, 2024-03-16)

Mujeres del sector editorial: traductora. Entrevista a Marta Sánchez Nieves (Creando que es gerundio, 05-03-2024)

"Para traducir, hay que ser a la vez la persona más orgullosa y más humilde del mundo". Juan Garzia, traductor de Moby Dick (EiTB, 01-03-2024)

Ver todo