acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Jose Luis Alvarez Enparantza "Txillardegi"

Donostia, 1929 / Donostia, 2012
socio de honor de EIZIE

Fue escritor, político, lingüista y profesor de la Universidad del País Vasco. Trabajó en todos los ámbitos del euskera y colaboró en diversas revistas. Prolífico escritor, destacó como novelista y lingüista. Escribió, entre otras obras, Leturiaren egunkari ezkutua, 1957 (Leturia, 1986), Peru Leartzako, 1960, Elsa Scheelen, 1969 y Haizeaz bestaldetik, 1979 (Allende el viento, 1984). Su primera novela fue traducida y publicada en inglés, y varios de sus libros han sido publicados también en castellano.

      Libros traducidos: 6.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

Traducción e inteligencia artificial. Entrevista a José Francisco Ruiz Casanova, autor del ensayo ¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas? (rtve, 2024-03-16)

Mujeres del sector editorial: traductora. Entrevista a Marta Sánchez Nieves (Creando que es gerundio, 05-03-2024)

"Para traducir, hay que ser a la vez la persona más orgullosa y más humilde del mundo". Juan Garzia, traductor de Moby Dick (EiTB, 01-03-2024)

Encubiertos o en cubiertas. Juan Gabriel López Guix (El Trujamán, 21-02-2024)

Ver todo